.
Novi naslovi
Fatma Aydemir
Džini
Hena.com
Zagreb, 2024.
Rođen u Vinkovcima gdje je završio osnovnu i srednju školu. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirao germanistiku i romanistiku. Radio kao profesor u I. i IV. gimnaziji u Zagrebu (1990-1992) te kao stručni i konsekutivni prevoditelj u Ministarstvu unutarnjih poslova RH (1992-1994). Od 1994. godine zaposlen u I. gimnaziji u Zagrebu kao profesor njemačkog i francuskog jezika. Unaprijeđen u zvanje profesora mentora i profesora savjetnika.
Prevođenjem se kontinuirano bavi od 1990. godine. Suradnik Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje: prijevod na hrvatski jezik rječnika "Duden Deutsches Universalwörterbuch". Suradnik Leksikografskoga zavoda "Miroslav Krleža" u sklopu projekta Osmojezičnoga rječnika - prevoditelj za njemački jezik.
Godine 1995. imenovan stalnim sudskim tumačem za njemački i francuski jezik. Od 2005. godine redoviti član Društva hrvatskih književnih prevodilaca.
Stipendist DAAD-a, Goethe-Instituta, Zaklade 'Robert Bosch', Zaklade 'Samuel Fischer' i Njemačkoga prevodilačkog fonda. Dobitnik nagrade DHKP-a "Josip Tabak" za najbolji prijevod publicistike u 2021. godini.
mail:
dalibor[at]joler.eu